Паутина Лайгаша [=Ворон] - Браславский Дмитрий Юрьевич (библиотека электронных книг .txt) 📗
– То есть?!
– Виновный выдал бы все. Латт только просил пощадить его. Если бы ему было что сказать…
Денетос кивнул. В этих словах Асдана у него не было оснований сомневаться. Если только маг не играет в свои собственные игры.
– И как же он это объясняет, интересно знать?
– Случайность, – внезапно прохрипел Латт, заставив всех вздрогнуть.
– Убрать, – Протектор сделал брезгливый жест рукой.
– И?.. – поторопил он Халтоса, когда они остались одни.
– Действительно, похоже на случайность, – пожал плечами Халтос. – Пока Латт еще мог как следует говорить, он клялся, что ему лишь на секунду стало нехорошо, а когда он открыл глаза…
– Случайность, говоришь? – переспросил Денетос.
Однако Протектор чувствовал, что ничего случайного здесь не было. С того самого момента, как в руки талиссы попал «ключ».
Он делал все, чтобы остановить ее. Бальдр Фрейн, Асдан… В прошлом любой из них шутя справлялся с куда более сложными заданиями.
И вот теперь Фрейн исчез. А Асдан…
Словно читая его мысли, Халтос согнулся в поклоне:
– Какие будут распоряжения, мессир?
– Асдана арестовать, – решившись, приказал Протектор. – Если будет сопротивляться, примените силу.
– Но у нас в тюрьме только одна надежная камера.
– И что? – Протектор удивленно поднял голову.
– Она занята. Старик какой-то сидит.
– Старик? – Денетос почувствовал неприятное покалывание в висках. – Старик… Ладно, Ворон с ним, пусть сидит.
– А Асдан?
– Подготовь его к отправке в столицу. Келья Перехода разблокирована?
– Так точно, Протектор.
– Как только Асдан будет готов, не теряй времени. Но перекинь его в наш храм. Пусть сами разбираются, случайность это или…
Что ж, придется положиться на виконта. Уж у его-то воинов точно не бывает внезапных головокружений… x x x
Пыльная проселочная дорога, упирающаяся у самого горизонта в пылающий полукруг заходящего солнца. Бесконечные сиротливо-пустые поля. И чуть поодаль – двухэтажный постоялый двор.
Теплый весенний ветер ласково коснулся талиссы. На постоялом дворе громко прокричал петух.
– Ничего удивительного, – проворчал Мэтт. – Столько ноги бьем – могли вообще посреди Альдомира вылезти.
– Думаешь, это и правда выход? – в голосе Бэх желание отдохнуть смешивалось с разочарованием.
Устраивать выход чуть ли не посреди дороги… Да еще и рядом с постоялым двором. Вроде как создатели Лайгаша ни разу еще не давали повода заподозрить себя в слабоумии…
– Постойте, господа, – поморщился Баураст. – Лайгаш, конечно, крайне любезен, но… Либо он действительно хочет от нас избавиться, в чем лично я не вижу ничего привлекательного, либо все это – чистейшей воды иллюзия.
– Боюсь, мэтр, что теперь только вы можете ответить на этот вопрос, – с нажимом проговорил Терри.
– Мог бы, – парировал чародей. – Если бы сумел воспользоваться магией.
– Иллюзию нельзя потрогать, – нравоучительно произнес Мэтт. – Насколько я помню, это самый простой способ выяснить, что нас ждет.
– Ваша осведомленность в самых разнообразных вопросах неизменно внушает мне уважение, – холодно парировал Баураст. – Если бы все действительно было так просто…
Выглянув наружу, маг убедился, что дверь расположена в огромной скале, весьма напоминающей ту, рядом с которой он встретился с талиссой.
– Я почти уверен, что это все еще Лайгаш, – наконец произнес он. – Поля, дорога, и скала торчит, словно ее тут приклеили. В окрестностях сокровищницы такое, конечно, бывает, но вот чего там точно не бывает, так это постоялых дворов!
– Вы так хорошо знаете окрестности Лайгаша, мэтр? – удивленно спросил Лентал.
– Предполагаю, что лучше, чем любой из тех господ, с которыми мне выпала немалая честь нынче…
– Хорошо, давайте по-другому, – оборвал его Макобер. – Если мы отсюда выберемся, то сможем вернуться обратно?
– Если живы останемся, – хмыкнул маг. – Ладно, как скажете. Хотите искушать судьбу, я с вами.
И все же постоялый двор возник слишком вовремя, чтобы не оказаться иллюзией или очередной шуткой Лайгаша. Да и трудно было поверить, чтобы жрецы Айригаля не смогли от него избавиться, приспичь им и в самом деле прорубить выход именно здесь. Уж они-то нашли бы, как припугнуть: не то что постоялый двор – дорогу бы перенесли!
Осторожно, не убирая руки с эфеса меча, Терри сделал несколько шагов вперед. И… исчез.
– Эй, – шепотом позвал его Мэтт. – Ты где?
– Там же, где и ты, – процедил лунный эльф. – Нашел время шутить.
– Мы тебя не видим, – также почему-то шепотом сообщил Торрер. – Ты уверен, что тебя никуда не перенесло?
– Уверен. Я же всех вас прекрасно вижу, – Терри было не отказать в логике.
– Интересно, это только изнутри так?
Прошмыгнув мимо Торрера, Макобер переступил порог, и в тот же момент друзья потеряли его из виду.
В пустоте послышался звук неспешных шагов, быстро сменившийся проклятьями лунного эльфа, которому ненароком наступили на ногу.
– Что ж, теперь, по крайней мере, понятно, почему они не боятся вылезать прямо рядом с дорогой, – философски заметил Баураст.
– Непонятно только, что потом с этой невидимостью делать, – буркнул Мэтт. – Что если она до ближайшего храма Айригаля так и держится?
– Невидимость… – мечтательно протянул Макобер.
– И не думай! – одернул его гном. – Терри, а ты не можешь как-нибудь… Ну, пожелать что ли…
– Чтобы стать видимым? – уточнил лунный эльф. – Сейчас попробую…
Талиссе показалось, что Терри не появился, а скорее проступил на фоне окружающего его пейзажа.
– Другое дело! – хлопнул его по плечу Торрер, в два шага оказавшись рядом. – Привычнее, знаешь, как-то.
Слева от лунного эльфа также медленно и, как показалось друзьям, нехотя проступил Макобер.
Выбравшись на дорогу, они убедились, что прекрасно видят друг друга и лишь после этого в нерешительности приблизились к одиноко стоящему строению. Ворота оказались не заперты.
Двухэтажный постоялый двор явно знавал и лучшие времена. Забор вокруг слегка покосился, пристроенная к дому конюшня обветшала, да и само здание не отказалось бы от хорошего ремонта.
– Заходите, коли пришли, – процедил чумазый мальчишка лет четырнадцати, выглянувший навстречу талиссе. – Конюх я здешний. Лошади есть?
– Пока нет, – расплывчато ответил Макобер, прикидывая, не повернуть ли им обратно.
– А что это тут у вас оригинально так? – завел было Торрер светский разговор. – То, гляжу, скалы…
– Где? – искренне удивился конюх. – Тут? Скалы?
Друзья переглянулись.
– Я… Это… – попытался было выкрутиться эльф, но, к счастью, этого даже не потребовалось.
– Ворота за собой не забудьте прикрыть, – и, не дожидаясь ответа гостей, мальчишка скрылся в доме.
– Честно вам скажу, – буркнул гном, – колдуны, конечно, странные люди, но для иллюзии и они могли бы выбрать что-нибудь пооригинальнее. Или полюбезнее.
– Как сказать, – принюхался Баураст, точно надеясь учуять запах магии.
– Ну, тогда уж пусть идут до конца, – потребовал Мэтт. – Все, как заказывали. По крайней мере, от иллюзии лохани с горячей водой я бы точно не отказался!
Закрывая ворота, Терри подозрительно оглянулся на скалу.
Вопреки его ожиданиям, та никуда не исчезла. И вход, практически сливаясь с камнем, по-прежнему оставался на месте. Похоже, хозяева Лайгаша все продумали: местные жители и не подозревают, что в нескольких минутах ходьбы…
Или талиссе просто умело морочат голову.
Дверь со скрипом растворилась, и на пороге, вытирая руки о засаленный серый фартук, появился хозяин сего почтенного заведения. Паладин поморщился.
– Добро пожаловать, гости дорогие, – глядящая на них разбойничья физиономия изо всех сил старалась изобразить добродушную улыбку.
После недолгой, но ожесточенной борьбы с лицевыми мускулами улыбка в негодовании удалилась.
– Сколько комнат прикажете подготовить?
– Семь!
– Одну!